Red and the black

副标题:无

作   者:(法)司汤达著

分类号:

ISBN:9787302208051

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

   The Red and the Black,中文译名为《红与黑》,19世纪最有影响的   经典小说之一,它由被誉为“现代小说之父”的法国著名作家司汤达编著   。主人公于连是小业主的儿子,年轻英俊、精明能干,从小就希望借助个   人奋斗跻身上流社会。在市长家当家庭教师时,他与市长夫人勾搭成奸,   事情败露后被迫离开,进了神学院。经神学院院长推荐,于连到巴黎给拉   莫尔侯爵当私人秘书,并很快得到侯爵的赏识和重用,且赢得了侯爵女儿   的芳心。正当踌躇满志之时,他实际上已陷入了贵族阶级和教会设下的圈   套。在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发他。于连气愤之   极,开枪击伤了市长夫人,最后他被判处死刑上了断头台。    该书自出版以来,一直畅销至今,已被译成世界上几十种语言,并多   次被改编成电视剧、舞台剧和电影。书中所展现的故事感染了一代又一代   青少年读者的心灵。无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本   ,本书对当代中国的青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英   文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每章的开始部分增加了中   文导读。   

目录

上卷/book one
 第一章 小镇/chapter 1 a small town
 第二章 市长/chapter 2 a mayor
 第三章 穷人的财产/chapter 3 the bread of the poor
 第四章 父亲与儿子/chapter 4 father and son
 第五章 谈判/chapter 5 driving a bargain
 第六章 烦闷/chapter 6 dullness
 第七章 钟情于人/chapter 7 elective affinities
 第八章 凡尘俗事/chapter 8 minor events
 第九章 乡村的一个夜晚/chapter 9 an evening in the country
 第十章 雄心与小财/chapter 10 a large heart and a small fortune
 第十一章 夜晚的思念/chapter 11 night thoughts
 第十二章 一次旅行/chapter 12 a journey
 第十三章 网眼长袜/chapter 13 open-work stockings
 第十四章 英国剪刀/chapter 14 the english scissors
 第十五章 鸡鸣/chapter 15 cock-crow
 第十六章 第二天/chapter 16 the day after
 第十七章 第一副市长/chapter 17 the principal deputy
 第十八章 国王在维里业/chapter 18 a king at verrières
 第十九章 思考使人痛苦/chapter 19 to think is to be full of sorrow
 第二十章 匿名信/chapter 20 the anonymous letters
 第二十一章 与主人的谈话/chapter 21 conversation with a lord and master
 第二十二章 一八三零年的作风/chapter 22 manners and customs in 1830
 第二十三章 一位官员的烦恼/chapter 23 the sorrows of an official
 第二十四章 首府/chapter 24 a capital
 第二十五章 神学院/chapter 25 the seminary
 第二十六章 人世间,或富人所缺少的/chapter 26 the world, or what the rich lack
 第二十七章 人生的第一次体验/chapter 27 first experience of life
 第二十八章 迎圣体/chapter 28 a procession
 第二十九章 第一次提升/chapter 29 the first step
 第三十章 野心勃勃/chapter 30 ambition
下卷/book two
 第一章 乡村乐趣/chapter 1 country pleasures
 第二章 初入社会/chapter 2 first appearance in society
 第三章 最初的几步/chapter 3 first steps
 第四章 拉莫尔府/chapter 4 the hotel de la mole
 第五章 敏感的心与一位虔诚的贵妇/chapter 5 sensibility and a pious lady
 第六章 说话的腔调/chapter 6 pronunciation
 第七章 痛风病发作/chapter 7 an attack of gout
 第八章 什么勋章使人与众不同/chapter 8 what is the decoration that confers distinction?
 第九章 舞会/chapter 9 the ball
 第十章 玛格丽特王后/chapter 10 queen marguerite
 第十一章 小姐的权威/chapter 11 the tyranny of a girl
 第十二章 另一个丹东/chapter 12 another danton
 第十三章 阴谋/chapter 13 a plot
 第十四章 少女的情思/chapter 14 a girl's thoughts
 第十五章 难道是个阴谋/chapter 15 is it a plot?
 第十六章 深夜一点/chapter 16 one o'clock in the morning
 第十七章 一柄古剑/chapter 17 an old sword
 第十八章 痛苦的时刻/chapter 18 painful moments
 第十九章 滑稽的歌剧/chapter 19 the opera-bouffe
 第二十章 日本花瓶/chapter 20 he japanese vase
 第二十一章 秘密记录/chapter 21 the secret note
 第二十二章 讨论/chapter 22 the discussion
 第二十三章 教士、树林、自由/chapter 23 the clergy, their forests, liberty
 第二十四章 斯特拉斯堡/chapter 24 strasbourg
 第二十五章 道德的职责/chapter 25 the office of virtue
 第二十六章 道德的爱情/chapter 26 moral love
 第二十七章 教会最好的职位/chapter 27 the best positions in the church
 第二十八章 曼侬?莱斯戈/chapter 28 manon lescaut
 第二十九章 烦闷/chapter 29 boredom
 第三十章 歌剧院包厢/chapter 30 a box at the bouffes
 第三十一章 使她害怕/chapter 31 making her afraid
 第三十二章 老虎/chapter 32 the tiger
 第三十三章 软弱的痛苦/chapter 33 the torment of the weak
 第三十四章 才智之人/chapter 34 a man of spirit
 第三十五章 暴风雨/chapter 35 a storm
 第三十六章 痛苦的详情/chapter 36 painful details
 第三十七章 塔楼囚室/chapter 37 a dungeon
 第三十八章 有权势的人/chapter 38 a man of power
 第三十九章 阴谋/chapter 39 intrigue
 第四十章 平静/chapter 40 tranquillity
 第四十一章 审判/chapter 41 the trial
 第四十二章 在狱中/chapter 42 in the prison
 第四十三章 最后的告别/chapter 43 last adieux
 第四十四章 断头台的影子/chapter 44 the shadow of the guillotine
 第四十五章 处决于连/chapter 45 exit julien

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

Red and the black
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon