专八翻译 2016 华研外语

副标题:无

作   者:《专八翻译》编写组,刘绍龙

分类号:

ISBN:9787510095313

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

1.专八翻译英译汉实战训练50篇;2.专八翻译汉译英实战训练50篇;3.专八翻译考前冲刺强化60篇;4.专八翻译实用翻译技巧13条;5.专八翻译英译汉热点词汇500词;6.专八翻译汉译英热点词汇500词;7.专八翻译佳译赏析30句。

目录

第一章 专八翻译应试指南
    一、专八翻译考纲要求
    二、专八翻译评分标准
    三、专八翻译选材特点
    四、专八翻译应试策略
第二章 专八翻译·汉译英
    第一节 如何理解汉语原文
        一、确定词义的内涵
        二、理解句子的逻辑关系
    第二节 如何用英语表达
        一、难词的转译
        二、分译与合译
        三、避免机械对等的结构
    第三节 专八翻译实战训练5010
        文学作品 Passage 1 ~ Passage 6
        人生哲理 Passage 7 ~ Passage 13
        文化教育 Passage 14 ~ Passage 20
        社会生活 Passage 21 ~ Passage 28
        政治经济 Passage 29 ~ Passage 35
        地理风景 Passage 36 ~ Passage 40
        科普环境 Passage 41 ~ Passage 45
        人物历史 Passage 46 ~ Passage 50
第三章  专八翻译·英译汉
    第一节 如何理解英语原文
        一、词汇难点的应对策略
        二、句法、语法结构难点
        三、篇章衔接和连贯的理解
        四、文化背景的理解
    第二节 如何用汉语准确表达
        一、词性/词义转换
        二、词汇感情色彩的保存
        三、信息重组
    第三节 实战训练50
        文学作品 Passage 1 ~ Passage 8
        人生哲理 Passage 9 ~ Passage 16
        文化教育 Passage 17 ~ Passage 23
        社会生活 Passage 24 ~ Passage 30
        政治经济 Passage 31 ~ Passage 36
        地理风景 Passage 37 ~ Passage 40
        科普环境 Passage 41 ~ Passage 45
        人物历史 Passage 46 ~ Passage 50
第四章  专八翻译考前冲刺强化60
        Test 1 ~ Test 30

附录Ⅰ  专八翻译·英译汉500热词分类记忆
附录Ⅱ  专八翻译·汉译英500热词分类记忆

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

专八翻译 2016 华研外语
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon