简介
本书以英语国家广泛使用的5~6岁儿童读物《典范英语》(Good English 1-3,原书为Oxford Reading Tree系列读物)及其汉译本为平行语料库,以功能构造语法为框架,对该读物中的369个谓词(包括9个助谓词和8个连谓词)以及145个述谓形容词(如be fun“好玩”)进行语义标注,提取相关知识。研究发现,谓词和述谓形容词占该读物词汇总数(1476)的35%,共使用义项662个,英汉谓词和述谓形容词在词汇意义、语用意义、语法意义上的对应程度分别高达99%、89%、98%,差异主要集中在个别谓词概念义的类别(如The sun is shining对应太阳出来了)、所适用的情景范围(如wish仅指无法实现的愿望,而但愿则不限于此)以及所体现的动作类型上(如shine[活动]可用于正在态(progressive aspect);出来[瞬时变化]不可用于正在态)。英汉谓词在态(aspect)和动式(voice)上基本对应,而英语时(tense)对应汉语多种表达式。
目录
1 引言 1
1.1 研究背景 1
1.2 研究动机 3
1.2.1 探究英语国家5~6岁儿童的英语词汇及其语义知识的动机 3
1.2.2 调查英语国家初级儿童读物所含词汇语义知识的动机 9
1.2.3 建立适合中国儿童英语词汇习得的英汉通用语义标注框架的动机 11
1.3 研究方法 13
1.3.1 研究目的 13
1.3.2 研究语料 13
1.3.3 研究对象 14
1.3.4 标注方法 16
1.4 研究意义 17
1.5 本书框架 18
2 研究综述 19
2.1 儿童母语词义习得研究 19
2.1.1 研究思路 19
2.1.2 研究方法 22
2.1.3 研究成果 24
2.2 儿童第二语言词义习得研究 27
2.3语义标注体系 30
2.3.1 国内外大型语义资源所标注的语义知识范畴 31
2.3.2 英语谓词所含的语义知识体系 35
2.4 小结 62
3 语义标注框架和论证 63
3.1 标注目的及研究问题 63
3.2 标注语料及汉语译文 63
3.3 语料切分单位 64
3.4 谓词语义标注框架 72
3.4.1 词汇意义 73
3.4.2 语用意义 80
3.4.3 语法意义 84
3.5 标注方法及数据统计 107
3.6 小结 108
4 语义标注体系和举例 111
4.1 实谓词的语义和标注 111
4.1.1 单词谓词 112
4.1.2 短语谓词 145
4.1.3 程式化表达式 158
4.1.4 语用惯例语 169
4.2 虚谓词的语义和标注 169
4.2.1 语法助谓词 170
4.2.2 情态助谓词 170
4.2.3 连谓词 172
4.3 谓词屈折变化的语义和标注 175
4.3.1 时、态 175
4.3.2 将来时间表达式 192
4.3.3 动式 197
4.3.4 数 199
4.4 小结 201
5 研究发现与讨论 203
5.1 《典范英语》1~3级所含英语谓词的形式类别和数目 203
5.2 英语实谓词的语义 207
5.2.1 英语实谓词的词汇意义 207
5.2.2 英语实谓词的语用意义 225
5.2.3 英语实谓词的语法意义 233
5.3 英语虚谓词的语义 241
5.3.1 英语虚谓词的词汇意义 241
5.3.2 英语虚谓词的语用意义 246
5.3.3 英语虚谓词的语法意义 246
5.4 英语谓词屈折变化的语法意义 249
5.4.1 时、态 249
5.4.2 动式 250
5.4.3 数 250
5.5 英语实谓词与其汉语译文对应词的语义对比 252
5.5.1 英汉实谓词的词汇意义对比 252
5.5.2 英汉实谓词的语用意义对比 253
5.5.3 英汉实谓词的语法意义对比 257
5.6 英语虚谓词与其汉语译文对应词的语义对比 260
5.7 英语谓词屈折变化与汉语态及动式标记的语法意义对比 261
5.7.1 英汉在“态”上的对比 261
5.7.2 英汉在“动式”上的对比 266
5.8 小结 268
6 结论 269
6.1 主要创新和结论 269
6.2 研究启示 271
6.2.1对中国儿童英语词汇习得与教学的启示 271
6.2.2 对中国《义务教育英语课程标准(2011年版)》修订的启示 273
6.3 研究局限与展望 275
参引文献 277
附录1 《典范英语》1~3级所含的英语实谓词 301
附录2 《典范英语》1~3级所含的英语虚谓词 315
主题索引 317
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
