中国关键词:“一带一路”篇

副标题:无

作   者:中国外文出版发行事业局

分类号:

ISBN:9787510462450

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介


《中国关键词:“一带一路”篇》多文种系列图书是“中国关键词多语对外传播平台”项目成果。

“中国关键词多语对外传播平台”是中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院和中国翻译协会联合组织实施的国家重点项目,主要围绕以*同志为核心的党中央治国理政新理念、新思想、新战略,进行中文词条专题编写、解读以及多语种编译,通过平面、网络和移动社交平台等多媒体、多渠道、多形态及时持续对外发布,旨在以国外受众易于阅读和理解的方式,阐释中国理念和中国思想,解读中国政策和中国发展道路。

为了使读者更全面、客观地了解“一带一路”倡议,《中国关键词》项目组联合中央相关部委、涉外新闻媒体、科研机构以及高等院校等的研究及翻译专家,系统梳理、专题编写、编译出版了《中国关键词:“一带一路”篇》中外对照多文种系列图书,涵盖英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语、葡语、意大利语、日语、韩语、越南语、印尼语、土耳其语、哈萨克语14 个语种。


目录


目 录

Contents

基本概念·The Architecture

“一带一路”······································································ 002

Belt and Road Initiative

丝绸之路经济带······························································· 004

Silk Road Economic Belt

21 世纪海上丝绸之路····················································· 006

21st Century Maritime Silk Road

丝路精神············································································ 008

Spirit of the Silk Road

丝路基金············································································· 010

Silk Road Fund

亚洲基础设施投资银行···················································· 012

Asian Infrastructure Investment Bank

推进“一带一路”建设工作领导小组·························· 014

Steering Group for the Belt and Road Initiative

《推动共建丝绸之路经济带

和21 世纪海上丝绸之路的愿景与行动》··················· 016

Joining Hands to Build a Silk Road Economic

Belt and a 21st-Century Maritime Silk Road –

Vision and Actions

“五通”··············································································· 020

Five-Pronged Approach

建设目标·Building Blocks

利益共同体········································································ 024

Community of Shared Interests

责任共同体········································································ 026

Community of Shared Responsibility

命运共同体········································································ 028

Community of a Shared Future

绿色丝绸之路··································································· 030

Silk Road of Green Development

健康丝绸之路··································································· 032

Silk Road of Health Cooperation

智力丝绸之路··································································· 034

Silk Road of Innovation

和平丝绸之路··································································· 036

Silk Road of Peace

合作重点·Priority Areas of Cooperation

政策沟通············································································ 040

Policy Coordination

设施联通············································································ 042

Connectivity of Infrastructure

贸易畅通············································································ 044

Unimpeded Trade

资金融通············································································ 046

Financial Integration

民心相通············································································ 048

Closer People-to-People Ties

“走廊”建设·Economic Corridors

中蒙俄经济走廊······························································· 052

China-Mongolia-Russia Economic Corridor

新亚欧大陆桥··································································· 054

New Eurasian Land Bridge

中国—中亚—西亚经济走廊·········································· 056

China-Central Asia-West Asia Economic Corridor

中国—中南半岛经济走廊·············································· 058

China-Indochina Peninsula Economic Corridor

中巴经济走廊··································································· 060

China-Pakistan Economic Corridor

孟中印缅经济走廊··························································· 064

Bangladesh-China-India-Myanmar Economic

Corridor

合作机制·Cooperation Mechanisms

上海合作组织··································································· 068

Shanghai Cooperation Organization

中国—东盟“10 1”机制············································ 070

China-ASEAN (10 1) Cooperation Mechanism

亚太经济合作组织··························································· 072

Asia-Pacific Economic Cooperation

亚欧会议············································································ 074

Asia-Europe Meeting

亚洲合作对话··································································· 078

Asia Cooperation Dialogue

亚信会议············································································ 080

Conference on Interaction and

Confidence-Building Measures in Asia

中阿合作论坛··································································· 084

China-Arab States Cooperation Forum

中国—海合会战略对话··················································· 086

China-Gulf Cooperation Council Strategic Dialogue

大湄公河次区域经济合作·············································· 088

Greater Mekong Subregion Economic Cooperation

中亚区域经济合作··························································· 090

Central Asia Regional Economic Cooperation

中国—中东欧国家合作··················································· 092

Cooperation Between China and Central and

Eastern European Countries

中非合作论坛··································································· 094

Forum on China-Africa Cooperation

其他国家或组织倡议·Similar Initiatives

联合国“丝绸之路复兴计划”······································ 098

United Nations: Silk Road Initiative

俄罗斯“欧亚联盟”························································ 100

Russia: Eurasian Union

哈萨克斯坦“光明之路”··············································· 102

Kazakhstan: “Bright Road” Initiative

蒙古国“草原之路”························································ 104

Mongolia: “Steppe Road” Program

印度“季风计划”···························································· 106

India: Project Mausam

俄印伊“北南走廊计划”··············································· 108

Russia-India-Iran: North-South Corridor

欧盟“南部能源走廊”·····················································110

European Union: Southern Gas Corridor

美国“新丝绸之路计划”················································112

United States: New Silk Road Initiative

韩国“丝绸之路快速铁路”············································114

South Korea: “Silk Road Express”

日本“丝绸之路外交”·····················································116

Japan: Silk Road Diplomacy

合作案例·Projects Underway

中白工业园········································································· 120

China-Belarus Industrial Park

瓜达尔港自由区································································ 124

Gwadar Port Free Zone

科伦坡港口城···································································· 126

Colombo Port City

中欧班列············································································· 128

China Railway Express to Europe

雅万铁路············································································· 130

Jakarta-Bandung Railway

中老铁路············································································· 132

China-Laos Railway

中泰铁路············································································· 136

China-Thailand Railway

蒙内铁路············································································· 138

Mombasa-Nairobi Railway

亚的斯—阿达玛高速公路··············································· 140

Addis Ababa-Adama Expressway

卡洛特水电站···································································· 142


已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

中国关键词:“一带一路”篇
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon